شاعر ژاپنی برای کودکان شهید میناب و غزه نوشت

به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، می‌گویند خاک با خود سردی می‌آورد و سنگینی غم را بر دل داغداران کم می‌کند و دردها را التیام می‌بخشد اما داغ شهادت 168 دانش‌آموز شهید مدرسه شجره طیبه میناب پس از گذشت بیش از 40 روز همچنان تازه است؛ جنایتی که بازتاب گسترده در افکار عمومی داشت.

در روزهای اخیر بسیاری از چهره‌های فرهنگی و سیاسی به آن واکنش نشان دادند و این جنایت آمریکا و اسرائیل را زیر سوال بردند. بسیاری شهادت بی‌رحمانه دختران مدرسه میناب را یادآور شهادت 20 هزار کودک فلسطینی دانستند که اسرائیل حتی بردن نامشان را ممنوع کرده است. 

اریکا هسکت، از جمله شاعرانی است که به این فاجعه تلخ واکنش نشان داد و جنایت رخ داده در میناب را مشابه کشتار کودکان و غیر نظامیان در غزه دانست. 

او  که اصالتاً اهل ژاپن و دانمارک است و اکنون در لندن زندگی می‌کند، در حوزه شعر و ویراستاری آثار ادبی فعال است. آثار هسکت در مجلات گوناگون منتشر شده و شعرهایش به سفارش «رویال فستیوال هال»، «اسپرد د ورد» و «ارکستر فیلارمونیک لندن» نوشته شده‌اند. او در مسابقه‌ ملی شعر 2023 در فهرست بلند جوایز قرار گرفت و در جوایز فوروارد 2025 تقدیر ویژه شد.  

این شاعر در پستی در صفحه شخصی خود با انتشار شعری نوشت: 

دیدن تصاویر دل‌خراش میناب، مرا بی‌کلام کرده و زبانم را بند آورده است. حرفی ندارم جز اینکه شعر پارسال خودم برای کودکان غزه بازنشر کنم.  بس کنید... کشتنِ کودکان را متوقف کنید.

در بخش‌هایی از سروده او که برای کودکان غزه خلق و به یاد دانش‌آموزان شهید مدرسه شجره طیبه غزه بازنشر شده، می‌خوانیم:

در این جهانِ زیبا،  

پزشکِ بیمارستان، فرزندانِ مرده‌ خویش را دریافت می‌کند، پیچیده در کفن.  

گل‌فروش، دسته‌گلِ فرزندانِ مرده‌ خودش را تحویل می‌گیرد، کوتاه‌شده و با نخ بسته‌شده.  

جمع‌کننده‌ زباله، فرزندانِ مرده‌‌اش را در انبوه کیسه‌های سپیده‌دم پیدا می‌کند.  

آشپز، فرزندانِ مرده‌ خود را با ادویه‌های خوش‌بو برای سروِ عصر آماده می‌کند.  

راننده‌ تاکسی، با فرزندانِ مرده‌ی خودش در آینه‌ عقبِ ماشین حرف می‌زند.  

و شاعر، فرزندانِ مرده‌ خویش را در هر صفحه می‌بیند،  

و صدای آن‌ها را همه‌جا می‌شنود که طنین افکنده‌اند.

انتهای پیام/